ворчит Голландец. Сейчас он и правда ничего не планирует: ждут ведь. А вот через пару минут, когда Киришима успокоится от чувства удачно проведенной смены рук, вот тогда-то можно и рискнуть. Датч продолжает:
— Ну никакого, блин, уважения к старшим! Нормальные японцы, между прочим, всегда добавляют к имени собеседника «-сан»! Я же видел в кино про самураев…
Медленно, плавно, уверенно Мана перехватывает пистолет в левую руку, опускает правую, расслаблено трясет ладонью.
— Датч-сан. Пожалуйста, не надо, — говорит Мусаши. — Я вижу, как вы пальцы складываете. Давайте отбой. Крутанете катер — я же гранаты не удержу. Я ведь тоже не Джеймс Бонд.
— А, кстати, кто ты? Я думаю, ты не испанец. Тоже японец?
— Курсант первой роты академии Нага Мусаши Ли Стратсберг, — представлется гранатодержатель настолько механически-ровным голосом, что Рок не удерживается:
— … Ваш харвестер отремонтирован!
Не удерживается и Мусаши:
— Зато я круче!
Рок застывает в недоумении:
— Типа ты с пушкой, а я нет?
— Типа я признался ей в любви, — кивает Мусаши на девчонку с пистолетом. — А ты все телишься!
— Это когда ты признался? — удивляется Мана, уже традиционно прикрикивая:
— Датч… Датч-сан! Блин, опять?
— Да только что, не слышала, что ли?
Голландец снова расслабляет почти сложенные в знак пальцы и произносит заветные заклинания аквалангистов «Отеля Москва»:
— Suka! Bliad!!! Как я буду стрелять в такой долбанный детский сад на воде?!
— Кто тут говорил про детский сад? — раздается в динамике звонкий веселый голос, легко перекрывающий рокот моторов. — Как раз мой профиль!
— Бенни? Это кто?
— Датч. Это тот самый канал.
— Ага. Понятно.
— Бенни-сан! — встревает девочка с пистолетом, — а где наша связь с капитаном? Хрен вам, а не встреча с заказчиком, пока я не поговорю с Сагарой.
Тут Голландец аккуратно убирает газ — рев за переборками стихает, проявляется плеск воды, бухание волн по скулам, треск оседающих на палубе брызг. Катер летит по инерции, все больше оседая, сходит с редана.
— Можно мне повернуться? — глухо, как из бочки.
Киришима отступает на полшага:
— Давай. Медленно.
— Теперь, девочки-мальчики, будем говорить всерьез, — Голландец держит руки на виду. — Мы без хода, и наша поддержка скоро будет здесь. Сейчас мы можем накинуться на вас. Две гранаты — это две гранаты. Кому-то повезет. Но — может договоримся. Выслушаете нас?
Киришима вертит головой, для самой себя неожиданно переходя на более вежливый английский:
— Я знаю, что вы скажете. Что украсть пленников из Бухенвальда дело по-любому правильное. Но пленники эти там за дело!
— Мы об этом спорили всю ночь, — добавляет Мусаши, — потому и не выспались. У нас же в роте имеются люди с зубом на Туман. У Макото на побережье накрыло родителей, когда «Харуна» с «Киришимой» обстреливали верфи Йокосуки. И друзья практически у каждого. Всех коснулось. Знаешь… Знаете, Датч… Датч-сан. Если бы их там вывели, расстреляли, да и закопали нахрен — я бы первый взял оружие! А так — бесконечно убивать, воскрешать и обратно убивать? Это хтонический п**ц, простите мой английский.
— Честность за честность, — криво улыбается Мана. — Мы планировали вызвать панику на плоту. Организовать пожар. Но у вашего человека получилось лучше, а мы опоздали.
— А вы на трибуны попали официально, как охрана в штатском?
— Нет. У них отбор по самолетам и катерам, а не по личностям. Там же конгрессмены бывают. А им типа на смерть гладиаторов задрачивать — не по понятиям, зашквар лютый. Попалишь такого на ксивах, он тебе проблем сочинит. Поэтому так: за всех отвечает кто привез. Капитан или пилот. Тех, за кого не поручаются, не допускают к высадке на плот.
— У тебя хороший английский, вплоть до жаргона… Кто постарался?
— Тренажер памяти усиленный.
— Ну да. Вы ж японцы. В роботах вы круче всех… Ну, а на плот как пролезли?
— Ночью подплыли на «зодиаке», нырнули, вынырнули. Одежда в пакетах, оделись, причесались, все дела, — Мусаши подавляет зевок и снова шевелит плечами. Воспринимать гранаты как смерть у курсанта все не получается. И представить, что Датч — или Рок — будут причинять им с Маной вред — у парня просто не выходит.
— А документы у вас там не спрашивали?
Киришима фыркает:
— Да ну, я там одному подмигнула, второму… Охрана тут же подумала, что я так: приехала с одним, флиртую с другим. Типа, девушка полусвета.
— Так изящно дорогую шлюху еще никто при мне не называл, — Двурукая качает ногой. — Запомню, пригодится, тип-того.
— Ну так, посудите сами, — ежится Мана, все не опуская пистолета, — приятно ли нам будет стрелять в людей, которые сделали то, на что нас не хватило?
— А теперь ваш черед, — говорит Мусаши. — Вы же не для себя крадете туманников. Никакая мелкая компания авантюристов не отважится этак небрежно, запросто — объявить войну штатам. Это не лоток с бананами обнести. За вами, скорее всего, Евросоюз.
— Неожиданно! Обычно сразу: рука Москвы, вседела, — удивляется Ревекка.
— Во-о-от! Напрашивается! И тут все так подумают. А Евросоюзу — ну то есть, Германии, потому как ООН тут, считай, германская — самое оно где-нибудь в Атлантике построить себе корабли, хрен докажешь, что краденые.
— Ну, а раз мы такие все из себя положительные… То какого же лысого мы тыкаем пистолетами друг в друга, а не в тех, кто на самом деле виноват? — без улыбки спрашивает Голландец.
— Тех, кто виноват, и линкорной ел… Балдой… Не ткнешь, — ворчит Двурукая. — Пофиг им наши пистолетики.
— Да как вы не поймете, — Киришима уже чуть не плачет. — У нас приказ, понимаете, при-каз! И отменить его может командир, который отдал. И все!
— Так вот зачем тебе связь с капитаном Сагара?
— Ну и за этим тоже, — соглашается Мусаши. — Черт. Устал я. Спать хочу. Когда уже эта хрень кончится, кто знает?
В проеме появлятся хакер:
— Датч, тут капитан Сагара. Я ему зашифрованный канал сделал. То есть, АНБ, конечно, расколет, но все остальные обломаются.
— И как он?
— Ругается не хуже Балалайки. Произношение не очень, но весьма, весьма изобретательно…
— Ну давай его сюда… — Датч взглядом спрашивает разрешения и включает связь на своем пульте, — Капитан Голландец, компания «Лагуна». Нет, не боюсь. У меня легальный контракт на доставку плутония… Можете обыскать катер хоть сейчас. Тут у меня двое ваших. Они хотели бы переговорить. Да, — Датч передает микрофон девочке с пистолетом, и та принимает его как полный стакан, опасаясь расплескать.
— Капитан, курсант Киришима. Заложники? Да, нормально. Нет, капитан-сан. Нет, капитан-сан. Я не издеваюсь, это Датч-сан просил его вежливо называть. Командир! Не мы у них в заложниках! Это Мусаши держит в лапах